Обери книги, варті перекладу українською Новини проекту
четвер, 10 березня 2016 року, 06:21
Місяць тому ми звернулися до читачів із проханням підказати нам книжки на тему економіки та державного управління, які на їхню думку варто було би перекласти й поширити в Україні. З близько 20 пропозицій ми обрали шість, які найбільше відповідають духу «Ціни держави». Просимо вас допомогти нам обрати книгу, над перекладом якої ми почнемо працювати найближчим часом. Візьміть, будь ласка, участь у голосуванні в кінці сторінки.
Ми позначили книги, які свого часу було перекладено російською, на випадок якщо хтось не вважатиме їхній україномовний переклад вартим часу і зусиль. Втім, на нашу думку, додаткове поширення навіть раніше доступних текстів сприятиме економічному просвітництву та поширенню ідей вільного ринку.
Corrupt Cities (Корумповані міста)
Автори: Kitgaard, Maclean-Abaroa, Lindsey-Parris
Рік видання: 2000
Переклад російською: доступні окремі розділи
У книзі наведено численні приклади подолання корупції в різних країнах, навіть за найбільш несприятливих умов. Цей досвід може бути застосовано в Україні, щойно до влади прийдуть політики, націлені на подолання хабарництва та розкрадання. Автори також наводять приклади невдалих спроб і наголошують, що боротьба проти корупції має стати початком глибших змін у державному управлінні. Книга призначена для майбутніх реформаторів та громадських активістів і входить до списку рекомендованих журналом «Новое время» та інтернет-виданням «Вокс Юкрейн».
Economics in one lesson (Економіка за один урок)
Автор: Henry Hazzlit
Рік видання: 1946
Переклад російською: є
Книга у популярній формі пояснює основи теорії вільного ринку. Той самий “один урок” полягає в тому, що більшість державних рішень вигідні одній групі інтересів у короткостроковій перспективі, але шкодять решті суспільних груп у довгостроковій. Автор показує на прикладах, як нехтування цим правилом призводить до небажаних наслідків. Книга очолює списки найкращих книжок на тему вільного ринку. Доступна для перегляду.
Free to Choose (Вільний обирати)
Автор: Milton Friedman
Рік видання: 1980
Переклад російською: є
Нобелівський лауреат Мілтон Фрідман стверджує, що вільний ринок призводить до процвітання й задовольняє суспільні потреби там, де державне втручання зазнає невдачі. Фрідман критикує політику втручання державної влади та її наслідки для особистої свободи й економічної ефективності. Як і попередня, ця книга також є одним з найкращих програмних творів вільного ринку. Докладніше на Амазоні.
Public Wealth of Nations (Державне багатство народів)
Автори: Dag Detter, Stefan Fölster
Рік видання: 2015
Переклад російською: немає
Ця книга привертає увагу до питання державної власності, яка по всьому світу є величезною, а управління нею у більшості випадків неефективне. Шведські автори стверджують, що управління державною власністю має бути якомога більше віддалене від політиків. За такої умови, краще управління державною власністю може стати одним з рушіїв зростання добробуту в країні. Докладніше на Амазоні.
Regulation: A Primer (Регуляторна політика: вступ)
Автори: Susan Dudley, Jerry Brito
Рік видання: 2012
Переклад російською: немає
Книга колишньої очільниці реруляторної служби США про принципи регуляторної політики. Чудовий приклад застосування основ економічної теорії для задач державного управління, таких як пошук рівноваги між шкодою від втручання в економіку і потребою виправляти розлади ринків. Книга описує порядок вироблення та затвердження регуляторних актів у США, наводить приклади можливих регуляторних заходів та описує правила їхнього застосування. Книга пропагує ідею якомога меншого впливу чиновників (чиї прагнення працювати винятково в інтересах суспільства теж ставляться під сумнів) у справи особистого вибору підприємців та споживачів. Книга доступна для перегляду.
Road to Serfdom (Шлях до кріпацтва)
Автор: Friedrich A Hayek
Рік видання: 1944
Переклад російською: в іншій редакції
У «Шляху до кріпацтва» нобелівський лауреат Фрідріх Хаєк показав, які небезпеки несе надмірне втручання держави в економіку та через неї у повсякденне життя. Думки, висловлені автором 60 років тому, досі актуальні: жоден уряд не володіє усією повнотою інформації, потрібної для ефективного управління економічними процесами. Втручання держави в дії учасників вільного ринку в кращому разі призводить до неефективного розподілу суспільних благ і зусиль, а в гіршому до диктатури. Повна версія книги була перекладена російською. Ми пропонуємо перекласти українською її скорочений переклад з малюнками, опублікований британським Інститутом економічних справ.
Після визначення переможця ми розпочнемо збір пожертв на переклад. Якщо ви готові зробити внесок у справу економічного просвітництва не залежно від підсумків голосування, ви можете переказати гроші за цим посиланням.